Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

(de un prostíbulo)

  • 1 prostíbulo

    m.
    whorehouse, brothel, call house, house of ill repute.
    * * *
    1 brothel
    * * *
    * * *
    masculino brothel
    * * *
    = brothel, bawdy house [bawdyhouse].
    Ex. And there was the curious behaviour of Plantin's compositor Michel Mayer, who in June 1564 spent Sunday, Monday, Tuesday, and Wednesday in a brothel, then packed his things and left the establishment without saying a word to anyone.
    Ex. The author describes the cowboys, barrooms, variety theaters, and bawdy houses and their patrons in an attempt to separate historical reality from local myth.
    * * *
    masculino brothel
    * * *
    = brothel, bawdy house [bawdyhouse].

    Ex: And there was the curious behaviour of Plantin's compositor Michel Mayer, who in June 1564 spent Sunday, Monday, Tuesday, and Wednesday in a brothel, then packed his things and left the establishment without saying a word to anyone.

    Ex: The author describes the cowboys, barrooms, variety theaters, and bawdy houses and their patrons in an attempt to separate historical reality from local myth.

    * * *
    brothel
    * * *

    prostíbulo sustantivo masculino
    brothel
    prostíbulo sustantivo masculino brothel
    * * *
    brothel
    * * *
    m brothel

    Spanish-English dictionary > prostíbulo

  • 2 prostíbulo

    • brothel
    • house of ill fame
    • house of prostitution
    • whorehouse

    Diccionario Técnico Español-Inglés > prostíbulo

  • 3 regenta

    f.
    wife of the regent.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: regentar.
    imperat.
    2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: regentar.
    * * *
    1 (mujer del que manda) manager's wife
    2 (mujer del regente) regent's wife
    * * *
    * * *
    1) ( esposa del regente) wife of the regent
    2) (Chi) ( de prostíbulo) madam, brothel owner
    * * *
    1) ( esposa del regente) wife of the regent
    2) (Chi) ( de prostíbulo) madam, brothel owner
    * * *
    A (esposa del regente) wife of the regent
    B ( Chi) (de un prostíbulo) madam, brothel owner
    * * *
    wife of the regent

    Spanish-English dictionary > regenta

  • 4 cabrón

    adj.
    1 mean, evil.
    2 intelligent.
    m.
    1 billy goat, buck.
    2 cuckold, man married to an unfaithful wife.
    3 son of a bitch, sod, git, get.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 tabú (hombre) bastard; (mujer) bitch
    1 ZOOLOGÍA he-goat, billy-goat
    ————————
    1 ZOOLOGÍA he-goat, billy-goat
    * * *
    cabrón, -ona ***
    1.
    SM (=cornudo) cuckold
    2. SM / F
    1)

    ¡cabrón! — you bastard! ***

    2) LAm [de burdel] brothel keeper; And, Cono Sur (=chulo) pimp; CAm, Cono Sur (=traidor) traitor; And (=maricón) queer **, fag (EEUU) **

    ¡cabrón! — (=idiota) you stupid berk! **

    * * *
    I
    - brona adjetivo (Esp, Méx vulg)

    el muy cabrón/la muy cabrona — the bastard o (AmE) son of a bitch (vulg)/the bitch (vulg)

    II
    - brona masculino, femenino
    1) (Esp, Méx vulg) (masculino) bastard (vulg), son of a bitch (AmE vulg); (femenino) bitch (vulg)
    2) cabrón masculino
    a) (vulg) ( cornudo) cuckold
    b) (Andes fam o vulg) ( proxeneta) pimp, ponce (BrE)
    * * *
    = rotter, dickhead, scumbag, bitchy [bitchier -comp., bitchiest -sup.], badass, swine, pig, bastard.
    Ex. When she had finished Beck said reassuringly: 'Don't let old Tilly bother you - She can be a rotter at times - She's a Jekyl and Hyde, if ever there was one - One minute she's fine; another, she's a monster'.
    Ex. Whoever said Moby is the leader of dickheads that beat people up? He is just a bald-headed hippie who wouldn't hurt a fly.
    Ex. He then made the comment that our soldiers are fighting 'detestable murderers and scumbags'.
    Ex. She worked at a local clothing company for a while and found the other staff and managers to all be very cliquey, bitchy and rather shallow.
    Ex. In the hardscrabble times of the Bible, where there were plagues, invasions from foreign powers, and swarms of locusts, you pretty much had to be a badass.
    Ex. In German law it is a criminal offense for A to insult B, for example, by calling him a swine.
    Ex. He was waiting for the opportunity to unleash his fury, no one calls him a pig and gets away with it.
    Ex. I once thought I saw the light at the end of the tunnel, but it was just the light from a torch of some bastard bringing me more work.
    ----
    * ser un cabrón con = be rotten to.
    * * *
    I
    - brona adjetivo (Esp, Méx vulg)

    el muy cabrón/la muy cabrona — the bastard o (AmE) son of a bitch (vulg)/the bitch (vulg)

    II
    - brona masculino, femenino
    1) (Esp, Méx vulg) (masculino) bastard (vulg), son of a bitch (AmE vulg); (femenino) bitch (vulg)
    2) cabrón masculino
    a) (vulg) ( cornudo) cuckold
    b) (Andes fam o vulg) ( proxeneta) pimp, ponce (BrE)
    * * *
    = rotter, dickhead, scumbag, bitchy [bitchier -comp., bitchiest -sup.], badass, swine, pig, bastard.

    Ex: When she had finished Beck said reassuringly: 'Don't let old Tilly bother you - She can be a rotter at times - She's a Jekyl and Hyde, if ever there was one - One minute she's fine; another, she's a monster'.

    Ex: Whoever said Moby is the leader of dickheads that beat people up? He is just a bald-headed hippie who wouldn't hurt a fly.
    Ex: He then made the comment that our soldiers are fighting 'detestable murderers and scumbags'.
    Ex: She worked at a local clothing company for a while and found the other staff and managers to all be very cliquey, bitchy and rather shallow.
    Ex: In the hardscrabble times of the Bible, where there were plagues, invasions from foreign powers, and swarms of locusts, you pretty much had to be a badass.
    Ex: In German law it is a criminal offense for A to insult B, for example, by calling him a swine.
    Ex: He was waiting for the opportunity to unleash his fury, no one calls him a pig and gets away with it.
    Ex: I once thought I saw the light at the end of the tunnel, but it was just the light from a torch of some bastard bringing me more work.
    * ser un cabrón con = be rotten to.

    * * *
    ( Esp vulg: en algunas regiones fam): el muy cabrón the swine ( colloq), the bastard ( vulg), the son of a bitch ( AmE vulg)
    masculine, feminine
    A ( Esp vulg: en algunas regiones fam) son of a bitch ( AmE vulg), bastard (sl), swine ( colloq)
    B
    1 ( vulg) (cornudo) cuckold
    2 ( Andes fam o vulg) (proxeneta) pimp, ponce ( BrE colloq)
    C
    * * *

     

    cabrón 1
    ◊ - brona adjetivo (Esp, Méx vulg): el muy cabrón/la muy cabrona the bastard o (AmE) son of a bitch (vulg)/the bitch (vulg)

    ■ sustantivo masculino, femenino (Esp, Méx vulg) (m) bastard (vulg), son of a bitch (AmE vulg);

    (f) bitch (vulg)
    cabrón 2 sustantivo masculino (vulg) ( cornudo) cuckold;
    ( proxeneta) (Andes fam o vulg) pimp, ponce (BrE)
    cabrón,-ona
    I m Zool billy goat
    II sustantivo masculino y femenino vulgar ofens (hombre) bastard
    (mujer) bitch
    ' cabrón' also found in these entries:
    Spanish:
    cabrito
    - cabrona
    English:
    cunt
    - sod
    - swine
    - bastard
    * * *
    cabrón, -ona
    adj
    1. Vulg [como insulto]
    ¡qué cabrón eres! you bastard!;
    mi profesor de inglés es muy cabrón my English teacher is a real bastard o US asshole
    2. Méx muy Fam [difícil] Br bloody o US goddamn difficult;
    el examen estuvo bien cabrón the exam was a bitch
    nm,f
    1. Vulg [insulto] bastard, f bitch, US asshole;
    Esp muy Fam
    trabajó/estudió como un cabrón he worked/studied his Br arse o US ass off
    2. Méx Fam [genio] whizz, ace;
    es un cabrón para la física he's a whizz at physics
    nm
    1. Vulg [cornudo] cuckold [neutro];
    es un cabrón his wife's screwing around behind his back
    2. [animal] billy-goat
    3. Méx muy Fam [tío] guy;
    ¿adónde irá ese cabrón? where the hell is that guy going?
    4. CAm, Méx muy Fam [como apelativo]
    hola cabrón, ¿qué tal estás? how are you, you old bastard?
    a lo cabrón loc adv
    Méx Fam by force;
    entraron a la casa a lo cabrón they broke into the house
    * * *
    bastard pop, son of a bitch pop

    Spanish-English dictionary > cabrón

  • 5 comedero

    m.
    1 trough.
    2 feeding trough, feeding dish, eating trough, feed rack.
    3 dining room.
    * * *
    1 feeding trough, manger
    * * *
    1. SM
    1) (Agr) feeding trough, trough; (Orn) feeding box, feeder
    2) (=comedor) dining room; [de animal] feeding place
    3) Caribe (=prostíbulo) brothel
    4) And (=sitio favorito) haunt, hang-out *
    2.
    ADJ (=comestible) eatable, edible
    * * *
    a) (Agr) ( para el ganado) feeding trough
    b) (Col) (taberna, restaurante) roadside cafe, diner (AmE)
    * * *
    = animal trough, feeding trough.
    Ex. The particular problem posed is the reproduction of mosquitoes and black flies in domestic animal troughs.
    Ex. Watering troughs should be positioned as far as possible from feeding troughs and they should not leak, otherwise they create a breeding ground for parasites.
    ----
    * comedero para pájaros = bird feeder [birdfeeder].
    * tabla comedero para pájaros = bird table.
    * * *
    a) (Agr) ( para el ganado) feeding trough
    b) (Col) (taberna, restaurante) roadside cafe, diner (AmE)
    * * *
    = animal trough, feeding trough.

    Ex: The particular problem posed is the reproduction of mosquitoes and black flies in domestic animal troughs.

    Ex: Watering troughs should be positioned as far as possible from feeding troughs and they should not leak, otherwise they create a breeding ground for parasites.
    * comedero para pájaros = bird feeder [birdfeeder].
    * tabla comedero para pájaros = bird table.

    * * *
    1 ( Agr) (para el ganado) feeding trough; (para pájaros) feeder
    2 ( Col) (taberna, restaurante) roadside cafe, diner ( AmE)
    eso no era un restaurante, era un comedero ( pey); I wouldn't call that a restaurant, it was just a greasy spoon ( colloq) o ( AmE) a roadside diner
    * * *

    comedero sustantivo masculino (Agr) ( para el ganado) feeding trough
    comedero sustantivo masculino
    1 (para pájaros) feeder
    2 (restaurante) diner, US pey greasy spoon
    ' comedero' also found in these entries:
    Spanish:
    alberca
    English:
    trough
    * * *
    1. [para animales] trough
    2. Am Fam [para personas] greasy spoon, US hash house
    * * *
    m trough
    * * *
    : trough, feeder

    Spanish-English dictionary > comedero

  • 6 matadero

    m.
    abattoir, slaughterhouse.
    * * *
    1 slaughterhouse, abattoir
    * * *
    noun m.
    abattoir, slaughterhouse
    * * *
    SM
    1) [de ganado] slaughterhouse, abattoir frm
    2) * (=trabajo) killer *, exhausting task
    3) Méx, Cono Sur * (=prostíbulo) brothel
    * * *
    masculino slaughterhouse, abattoir
    * * *
    = slaughterhouse, abattoir, slaughter house.
    Ex. These programmes cover red meat slaughterhouses, ware potatoes, liquid milk processing, horticulture, cereals, fisheries, and pigmeat slaughtering and processing.
    Ex. On 20 February 2001 foot and mouth disease was confirmed in animals at an abattoir in Essex, UK.
    Ex. She was once photographed in a slaughter house showing disgust as she turned away from a bloody carcass with a grimace on her face.
    * * *
    masculino slaughterhouse, abattoir
    * * *
    = slaughterhouse, abattoir, slaughter house.

    Ex: These programmes cover red meat slaughterhouses, ware potatoes, liquid milk processing, horticulture, cereals, fisheries, and pigmeat slaughtering and processing.

    Ex: On 20 February 2001 foot and mouth disease was confirmed in animals at an abattoir in Essex, UK.
    Ex: She was once photographed in a slaughter house showing disgust as she turned away from a bloody carcass with a grimace on her face.

    * * *
    slaughterhouse, abattoir
    los soldados sabían que iban al matadero the soldiers knew that they were going to their deaths
    * * *

    matadero sustantivo masculino
    slaughterhouse, abattoir
    matadero sustantivo masculino slaughterhouse
    ' matadero' also found in these entries:
    Spanish:
    matarife
    English:
    fatten
    - slaughterhouse
    - abattoir
    - slaughter
    * * *
    abattoir, slaughterhouse
    * * *
    m slaughterhouse
    * * *
    : slaughterhouse, abattoir

    Spanish-English dictionary > matadero

  • 7 madama

    f.
    1 madam.
    2 madame, madam, brothel keeper.
    * * *
    1 familiar brothel keeper
    * * *
    femenino madam
    * * *
    femenino madam
    * * *
    2 (Ur ant) (partera) midwife

    Spanish-English dictionary > madama

  • 8 putero

    m.
    1 whoremonger (very informal).
    2 whorehouse, brothel, call house, house of ill repute.
    3 prostitute's customer, john.
    * * *
    1 tabú whoring
    * * *
    * * *
    masculino (Méx fam or vulg) whorehouse (colloq), brothel, cathouse (AmE colloq)
    * * *
    masculino (Méx fam or vulg) whorehouse (colloq), brothel, cathouse (AmE colloq)
    * * *
    whorehouse ( colloq), cathouse ( AmE colloq), brothel
    * * *
    putero nm
    muy Fam
    1. [persona]
    es un putero he goes whoring a lot
    2. Méx, RP [prostíbulo] whorehouse
    3. RP [relajo] Br bloody o US goddamn chaos;
    cuando llegué, aquello era un putero when I arrived, the place was total Br bloody o US goddamn chaos
    * * *
    m pop
    whoremonger

    Spanish-English dictionary > putero

  • 9 putería *

    SF
    1) [de putas] (=prostitución) prostitution, whoring; (=vida) life of the prostitute
    2) (=prostitutas) gathering of prostitutes
    3) (=prostíbulo) brothel
    4) (=artimañas) womanly wile(s)
    5) (=zalamería) soft soap *

    Spanish-English dictionary > putería *

См. также в других словарях:

  • prostíbulo — s. m. Casa onde se pratica a prostituição. = ALCOICE, BORDEL, LUPANAR   ‣ Etimologia: latim prostibulum, i …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • prostíbulo — sustantivo masculino 1. Uso/registro: restringido. Local donde se ejerce la prostitución. Sinónimo: burdel, lupanar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • prostíbulo — (Del lat. prostibŭlum). m. Local donde se ejerce la prostitución …   Diccionario de la lengua española

  • prostíbulo — (Del lat. prostibulum.) ► sustantivo masculino Casa donde se ejerce la prostitución: ■ la dueña del prostíbulo sabe cómo manejar a los hombres que acuden allí. SINÓNIMO burdel mancebía * * * prostíbulo (del lat. «prostibŭlum») m. Casa pública en… …   Enciclopedia Universal

  • prostíbulo — {{#}}{{LM P31960}}{{〓}} {{SynP32727}} {{[}}prostíbulo{{]}} ‹pros·tí·bu·lo› {{《}}▍ s.m.{{》}} Establecimiento público en el que se ejerce la prostitución. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín prostibulum. {{#}}{{LM SynP32727}}{{〓}} {{CLAVE… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • prostíbulo — cf. (afines) ► casa de prostitución cf. (afines) ► regentadora de prostíbulo …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • prostíbulo — sustantivo masculino burdel, mancebía, lupanar, puticlub (coloquial). Mancebía y lupanar presentan un uso restringido en la lengua. * * * Sinónimos: ■ burdel, mancebía, lupanar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • regentadora de prostíbulo — cf. (afines) ama, ama de putas, dueña de burdel, madama, madame, sultana …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • casa de huifas — prostíbulo; desorden; cf. cabrona, regenta, kilombo, casa de putas, puterío; aviso en el matutino El Sur del Sur: a toda la comunidad penquista se le informa que la Tía Olga, la renombrada casa de huifas de Concepción, cierra sus puertas y otros… …   Diccionario de chileno actual

  • boliche — prostíbulo …   Colombianismos

  • chochal — prostíbulo. metedero …   Colombianismos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»